By Der Bankkaufmann

Dieses deutsch. ., fremdsprachige Fachworterverzeichnis bietet dem Benutzer eIne reichhaltige Auswahl finanzieller, financial institution- und borsen technischer Fachausdrucke, die er nicht in jedem normalen Lexikon finden wird. Das Verzeichnis wurde nach alphabetisch geordneten Hauptstichwortern zusammengestellt, unter denen dann - ebenfalls in alphabetischer Reihenfolge - alle mit dem Hauptbegriff zusam menhangenden Worter und Ausdrucke zu finden sind. Es gestattet b sonders dem Bankkaufmann eine schnelle und pragnante Uber setzung der wichtigsten Fachausdrucke des Geld- und Bankwesens in den Welthandelssprachen Englisch, Franzosisch, Spanisch un- ab Buchstabe S - Italienisch. Deutsch-fremdsprachiges Fachworlerverzeichnis Dieses deutsch-fremdsprachige Fachwonerverzeichnis fur das Geld-, financial institution- und Borsenwesen wurde von zuverlassigen deutschen und auslandischen Fachkraften ausgearbeitet und in der Fachzeitschrift "Der Bankkaufmann" sukzessive ver offentlicht. Um das Arbeiten mit diesem Verzeichnis zu erleichtern, haben wir die einzelnen Blatter gesammelt und in Buchform herausgegeben. Das Verzeichnis wurde nach alphabetisch geordneten Hauptstichwortern zusammengestellt, unter denen dann - eben falls wieder in streng alphabetischer Reihenfolge - alle mit dem Hauptbegriff zusammenhangenden Worter und AUs drucke zu finden sind. Aufgenommen wurden nur Worter, die fur den Bankkaufmann wichtig sind, in normalen Worter buchern aber nicht erscheinen. Die Geschlechtsbezeichnung der Hauptworter wurde in allen Sprachen weggelassen. Deutsch Engllsh Franeals Espail."

Show description

Read or Download Deutsch-fremdsprachiges Fachwörterverzeichnis für das Geld-, Bank- und Börsenwesen PDF

Similar german_7 books

Lackadditive

Content material: bankruptcy 1 Einführung (pages 1–4): Johan BielemanChapter 2 Grundlagen (pages 5–8): Johan BielemanChapter three Verdicker (pages 9–65): Johan Bieleman and Gijsbert KroonChapter four Grenzflächenaktive Verbindungen (pages 67–141): Johan Bieleman, Wernfried Heilen, Stefan Silber and Martina OrteltChapter five Additive zur Oberflächenmodifizierung (pages 143–169): Wilfried Scholz, Uwe Ferner, Georg Luers, Wernfried Heilen and Stefan SilberChapter 6 Verlauf?

Gut beraten: Forschungsbeiträge für eine alternde Gesellschaft

​In Zuge des demografischen Wandels müssen bestehende Dienstleistungen im Sozial- und Gesundheitsbereich auf ihre Wirksamkeit hin hinterfragt und ggf. neue und nachhaltige Konzept für derzeitige und zukünftige Kohorten entwickelt werden. Die Publikation setzt sich mit einem zentralen Handlungsfeld in diesem Sektor auseinander und bietet vielfältige Hinweise für eine zukunftsfähige Ausgestaltung dieses Bereichs.

Die Nothwendigkeit einer neuen Parteibildung

Leopold is thrilled to post this vintage booklet as a part of our vast vintage Library assortment. a few of the books in our assortment were out of print for many years, and for this reason haven't been available to most of the people. the purpose of our publishing application is to facilitate speedy entry to this sizeable reservoir of literature, and our view is this is an important literary paintings, which merits to be introduced again into print after many a long time.

Additional resources for Deutsch-fremdsprachiges Fachwörterverzeichnis für das Geld-, Bank- und Börsenwesen

Example text

G. " en compte nostro Scheckkontoguthaben Sperrguthaben Gutschriftsanzeige Handel Ausfuhrhandel Außenhandel Binnenhandel Durchfuhrhandel Einfuhrhandel Handelsbilanz aktive Handelsbilanz passive Handelsbilanz Handelsbrauch Handelsbuch handelsfähig Handelsfaktura Handelsfreiheit Handelsgericht Handelsgeschäft credit advice, advice (notice) of deposit trade, commerce export trade foreign trade home trade transit trade import trade balance of trade favourable balance of trade adverse (unfavourable) balance of trade trade custom ac count book negotiable commerclal invoice freedom of trade commerclal court business transaction avoir en compte-cheques avoir bloque avis de credit, avis de virement au benetlciaire commerce commerce d'exportation commerce exterieur commerce interieur commerce en (de) transit commerce d'importation balance de commerce balance commerciale active balance commerciale passive usage du commerce livre de commerce commercialisa ble facture commerciale liberte de commerce tribunal de commerce operation commerciale 39 afluencia de oro circulaci6n de mercancfas, transporte de mercancfas, movimiento de mercancias haber, saldo activo haber en banco(s), saldo (acreedor) en un banco haber en divisas, saldo acreedor en (de) divisas haber en cuenta corriente haber en cuenta nuestra, saldo a nuestro favor haber en cuenta de cheques cuenta bloqueada, haber bloqueado aviso de abono, nota de abono comercio comercio de exportaci6n comercio exterior comercio interlor comerclo en transito comercio de importaci6n balanza comercial balanza comercial activa balanza comerclal pasiva uso de comercio lIbro de comerclo negoclable factura comerclal libertad de comerclo tribunal de comercio operacl6n comerclal 40 Deutsch-fremdsprachiges Fachwörterverzeichnis Deutsch English l"ran~ais Espaliol Handelsgesellschaft Handelsgesetzbuch Handelshaus Handelskammer Handelspolitik Handelsregister Handelsreisender Handelswechsel trading company commercial code business house chamber of commerce commercial policy, trade pollcy trade register commercial traveller trade bill commerciale code de commerce maison de commerce chambre de commerce politique commerciale registre du commerce voyageur de commerce effet de commerce Handelswert commercial value, market value Hausse auf Hausse kaufen rise to buH, to buy a bull valeur marchande, valeur commerciale hausse acheter un decouvert sociedad comercial c6digo de comercio casa de comercio camera de comercio politica comercial registro mercantil viajante letra comercial, efecto de comercio valor comercial Hausseposi tion Haussespekulation Kauf auf Hausse Haussier Havarie honorieren (einen Wechsel -) to speculate for a rise, to go for a rise buH purchaser tendency towards higher prices, buH tendency buH position buH transaction buH purchase buH, buH operator average to honour eine Tratte (einen Wechsel) honorieren Hypothek eine Hypothek aufnehmen to honour a draft (bill), to meet a draft (bill) mortgage to raise a mortgage auf Hausse spekulieren Haussekäufer Hausseneigung societ(~ specuJer (jouer, ~tre) hausse acheteur a decouvert tendance a la hausse a la position a la hausse operation a la hausse achat de decouvert haussier avaries honorer faire bon accueil a une traite, accueillir une traite hypotheque asseoir une hypotheque, prendre une hypotheque alza, movimiento aJcista comprar al alza (en descubierto) especular a Ja alza comprador a Ja alza tendencla al alza, tendencia alcista poslc16n alcista operaci6n al alza compra al alza alcista averla hacer honor a .....

Boom economlc fluctuatlons, fluctuations on the market, fluctuations in the economlc situation economic depression conjoncture, situation economique, actlvlte economlque clclo econ6mico, situacl6n econ6mlca 0 deI mercado, coyuntura, actividad econ6mlca konsolidieren konsolidierte Schuld Konsolidierung Konsols to consolidate consolidated debt consolidation consols, consolidated stocks consolider dette consolidee consolidation consolides Konsortium Bankenkonsortium syndicate banks formlng a syndlcate, syndlcate of bankers banks forming 0 syndicate consortlum, syndlcat, groupe consortium de banques partlCipatlng in a syndicate account bank account Clearing account debtor account flxed deposit account participation syndicale compte compte de banque compte de clearing compte debiteur compte de depOts il terme Hochkonjunktur Konjunkturschwankungen Tiefkonjunktur KonsortlaIbanken Konsortlalbetelligung Konto Bankkonto ClearIngkonto Debitorenkonto Deposltenkonto mit fester Laufzeit haute conjoncture fluctuations du marche, fluctuations de la conjoncture basse conjoncture banques syndiquees gran activldad econ6m1ca fluctuaclones en la situaci6n econ6mica depresi6n econ6mica, floja sltuacl6n econ6mlca consolidar deuda consolidada consolidaci6n emprestitos deI Estado consoUdados consorclo consorCio de bancos bancos pertenecientes a un consorcio partlclpaci6n en un consorclo cuenta cuenta bancarla cuenta de clearing cuenta deudora cuenta de dep6sitos a termine o a plazo (fljo) 49 Deutsch-fTemdspTachiges FachwöTteTveTzeichnis Depositenkonto mit Künd1gungafr1st Dev1aenkonto deposit account at notice compte de foreign currency account compte tenu en monnaies d~pOts A pr~avis cuenta de dep6sitos con plazo de rescisi6n cuenta en moneda extranjera ~trangeres Sperrkonto Vostrokonto Kontokorrent Kontokorrentguthaben Kontokorrentinhaber to debit an account, to dlarge an account to disdlarge an account to overdraw an account blocked account capital account statement of account(s) current account holder flxed deposit account deposit account at notice demand deposit account, call deposit account overdraft loro account nostro account postal dleque account stock account, impersonal account blocked account vostro account current account assets-on current account current account holder Kontokorrentkredit Kontokorrentverkehr credit in current account current account transactions ein Konto belasten ein Konto entlasten ein Konto überziehen gesperrtes Konto Kapitalkonto Kontoauszug Kontoinhaber Konto mit fester Laufzeit Konto mit Kündigungsfrist Konto mit tIlgUdler Kündigung Kontoüberziehung Lorokonto Nostrokonto Postsdleekkonto Sadldepotkonto Kontrolle control, examination charger un compte un compte un compte d~charger d~passer compte bloqu~ compte de capital relev~ de compte titulaire de compte courant compte A ~eance fixe compte Apreavis compteAvue decauvert compte loro compte nostro compte dleques postaux compte de choses, compte de titres compte bloque compte vostro compte courant avoir en compte courant titulaire d'un compte courant credit A decouvert operations de compte courant contrOIe cargar una cuenta descargar una cuenta rebasar 0 exeder una cuenta cuenta bloqueada cuenta de capital extracto de cuenta titular de una cuenta cuenta con vencim1ento fijo cuenta con plazo de rescisi6n cuenta a vista descubierto cuenta loro nuestra cuenta cuenta de dleques postales cuenta de tftulos cuenta bloqueada vuestra cuenta cuenta corriente haber en.

E. u. caja caja de dep6sitos cierre de caja caja, servicjo (departamento) de caja saUdas de caja djnero en caja, disponibilldades en caja, efectivo en caja delicit en caja deficit (manco) en caja comprobaci6n de la caja estado (situacI6n) de la caja saldo a favor en caja nota de caja cajero (- Kassenbeamter), cobrador cajero principal comprar comprar a la baja comprar al alza (en descubierto) Deutsch-fremdsprachiges Fachwörterverzeichnis auf Termin kaufen to buy forward acheter a terme gegen bar kaufen Kaution Kellerwechsel Kettenabschluß to buy for cash guarantee, surety, security accommodatlon bill, "kite" connected contract acheter au comptant caution, garantie effet de complaisance Klausel Dollarklausel Goldklausel Inhaberklausel Meistbegünstigungsklausel clause dollar clause gold clause bearer clause most-favoured-natlon clause clause clause dollar clause or clause au porteur clause de la nation la plus favorisee clause a ordre clause de valeur foumle Orderklausel Valutaklausel Kommanditgesellschaft Kommanditgesellschaft auf Aktien Kommanditist Kommissionär Kompensation Kompensationsgeschäft kompensierte Valuta order clause value given clause limited partnership partnershIp limlted by shares sleeplng partner commlsslon agent compensation, clearing compensatlon transactIon value here and there, value compensated ftli~re societe en commandite societe en commandite par actlons assocle commanditalre commissionaire compensatlon operation de compensatlon valeur compensee 47 comprar a termino, comprar a plazo comprar al contado ftanza, garantfa letra ftctfcia operaci6n a tennlno en la cual varias personas compran y venden la mlsma mercancia.

Download PDF sample

Deutsch-fremdsprachiges Fachwörterverzeichnis für das Geld-, by Der Bankkaufmann
Rated 4.09 of 5 – based on 27 votes